Makestation
British vs American English - Printable Version

+- Makestation (https://makestation.net)
+-- Forum: Area 52 (https://makestation.net/forumdisplay.php?fid=58)
+--- Forum: Current Events (https://makestation.net/forumdisplay.php?fid=37)
+--- Thread: British vs American English (/showthread.php?tid=140)



British vs American English - Acko - June 10th, 2013

Across the pond, brits constantly complain about how 'incorrect' American English is. I think this is elitist, and it is silly to call a dialect of a language incorrect. (Webster wrote his dictionary to simplify English, not make it correct) What do you think?


Re: British vs American English - Darth-Apple - June 10th, 2013

I think both of them are fine, but they seem to think of each other as the rather well meaning, but incorrect alternative. To me, they are just different styles and cultures, and that's about it.


Re: British vs American English - simlink - June 10th, 2013

What about Canadian english? Tongue We're a mix of some American, British and unique dialects. And although you'd think Canadian English would be assimilated, it is apparently actually becoming more distinct. As for specific spellings, I say colour, neighbour, etc...

As for the elitist thing, I've seen Americans say the same thing about British and Canadian spellings (that we spell things wrong), so it all depends which side you're on. Wink


Re: British vs American English - Acko - June 10th, 2013

Heh, yeah, though I do respect the fact that our dialects are different Tongue (And yes, Canadian English exists Tongue)


Re: British vs American English - Gmdykfuiygh66476 - June 10th, 2013

American English isn't incorrect because it's a new dialect. Let me give an example.

In England, "schedule" is pronounced as "shedyule." In America, it's "skedchyule." Shedyule is by far the more proper pronunciation given the spelling of schedule.

Generally I prefer British English though. But while American English may not be entirely "correct", it's still not awful. English in general is outdated and needs an update, I think. Silent vowels and "debt" and "doubt is why. Why the latins had to latinize dett and dowt, who knows..




Re: British vs American English - Darth-Apple - June 10th, 2013

I've lived in quite a few places, so Canadian English really doesn't sound any different to me, personally.


Re: British vs American English - simlink - June 10th, 2013

You don't notice it right away, until we use certain words. Some words that are uniquely Canadian or originated in Canada include tuque, poutine (no surprise there) - others include toboggan and eavestrough. Some of these words I didn't even realize were of Canadian origin.